여행·신혼여행

[웨프,웨딩21] 여행지에서 활용할 상황별 여행 회화

웨딩21뉴스_ 2009. 4. 3. 11:37

출처 : 결혼준비 웨프 http://www.wef.co.kr

 

해외에 나가 오로지 가이드에게만 의지한 체현지인과는 대화 한번 못 해본다면, 제대로 된 해외여행을 다녀왔다고 하기엔 뭔가 찜찜하다. 신혼 여행의 재미를 배가 되게 해줄 여행 회화 한마디.

 

 

 영어


세관에서

tip 세관을 쉽게 통과하는 요령은 웃는 얼굴과 적극적인 협력 자세이다. 슈트케이스의 열쇠는 본인이 먼저 따준다.

신고하실 것이 있습니까?
Do you have anything to declare?
 
아니요. 아무것도 없습니다.
No, nothing.
이것은 제 친구 선물입니다.
This is a gift fir my friend.

이건 새것이 아니고 쓰던 것입니다.
It is not new.
 
카메라입니다.
It's a camera.
이 가방에 뭐가 들어 있습니까?
What do you have in this bag?

일용품이요.
Daily necessities.
 
이것은 제가 쓰는 물건들입니다.
These are my personal things.
위스키 2병입니다.
I have two bottles of whisky.
아, 그건 꽃병입니다.
Oh, that’s a vase.

바에서

tip
호텔의 바는 투숙손님의 휴식처로 운영되기 때문에 생각보다 비싸지 않으며 한잔 시켜놓고 마냥 시간을 보내도 된다.

스카치 워터 두 잔이요.
Two Scotch and waters, please.
 
뭐 안주 같은 건 없습니까?
Anything to eat?
안주 있습니다.
We have appetizers.

어떤 것 말인데요?
Like what?
 
하나 더 주세요.
Another one, please.
냉수 한 잔 부탁합니다.
A glass of cold water, please.

담배를 피워도 됩니까?
May I smoke here?
 
흡연구역에서만 됩니다.
Only in the smoking section.

아, 알겠습니다.
Oh, I see.

 
그럼, 내 주문 받으시겠어요?
Well, Can you take my order?

서핑·윈드서핑

tip 처음 시작할 때는 특히 조수의 흐름에 조심! 모르는 사이에 떠내려가는 수가 있다.

이 도시에 괜찮은 서핑 교습소가 있습니까?
Any good surfing schools in this town?
 
네, 서너군데 됩니다.
Yes, We have a few.
보드를 하나 빌리고 싶은데요.
I want to rent a board.

여기서 하나 고르세요.
Here. Pick one.
 
교습을 받고 싶습니다,
We want a lesson.
초심자를 위한 가장 좋은 장소가 어디입니까?
Where is the best place for beginners?

조심할 점은 무엇입니까?
Any precautions?
 
선생님 말씀만 들으세요.
Just follow the teacher.

오늘은 바람이 어떻게 붑니까?
How’s the wind today?
서핑에 안성맞춤입니다.
Perfect for surfing.

면세점에서

tip 입구에서 여권과 비행기 탑승권을 내보인다. 물건을 현지매장에서 건 내주는 것과 우리 나라로 보내주는 것이 있다.

면세점이 어디지요?
Where’s the duty free shop?

 
옆에 있습니다.
It’s next door.
 
레미 마르탕을 세 병 주실까요?
Three bottles of Remy Martin, Please.

다른 것은요?
Any thingelse?
향수 있어요?
Do you have perfume?

이것이 모두에요.
That's all.
 
여행자 수표를 지불할 수 있어요?
May I pay by traveler's check?

신용카드도 받습니까?
Do you accept credit cards?
영수증을 주십시오.
The receipt, please.
 
네, 여기 있습니다.
Okay. Here's yourreceipt.

프랑스어

환전

tip 프랑스의 화폐단위는 프랑과 쌍띰이다. 100쌍띰이 1프랑이다.

환전소가 어디에 있습니까?
O`uest le bureaude change?
우에르뷔도 드썅쥬
실례합니다. 환전하러 왔는데요.
Pardon, je voudrais changer.
빠르동 쥬 부드래 샹줴

100 프랑 짜리 지폐로 주세요.
Je voudrais des billet de 100 francs.
쥬 부드래 데비 이예드 썅 프랑
 
잔돈으로 주십시오.
Je voudrais de la petite monnaie.
쥬 부드래들라 쁘띠드 모내

여행자 수표를 바꿀 수 있습니까?
Je peux changer des ch`eques de voyage?
쥬뾔 썅줴데 셰끄드부와야쥬

길을 물을 때

tip 프랑스는 지도가 발달되어 길찾기가 비교적 쉽다. 길을 나서기 전에 지도를 휴대하는 것이 필수적이다.

(지도를 보면서) 현재의 위치는 어디입니까?
Je suis o`umaintenant?
쥬씨 우맹뜨낭
 
이 길이 역으로 가는 길입니까?
C'est le chemin de la gare?
쎌르슈맹들라갸르

에펠탑으로 가려면 어디로 가야 합니까?
Latour Eiffel, s 'il vous plait.
라 뚜르 에펠씰 부쁠래
 
소르본느 대학은 여기서 멈니까?
La Sobonne, c' est loin?
라 쏘르본느 쎄 루엥

걸어서 얼마나 걸립니까?
Caprend combien de temps`apied?
싸 프랑꽁비엥 드 땅 아삐에
 
버스로 갈 수 있습니까?
On peuty aller en autobus?
옹뾔이 알레안 노 또 뷔스

저는 길을 잃었습니다.
Excusez-moi, jeme suis perdu.
엑스뀌제-무아쥬므 쒸뻬르 뒤

이 거리의 이름이 무엇입니까?
Comments’appellecetterue?
꼬망 싸쎄뜨뤼
 
리용역은 어느 쪽입니까?
Dequel cot′ e est la gare delyon?
드 꼬라갸르디리용

계산

tip 계산을 할 때는 보통 카운터에 가서 하지 않고 계산서를 식탁으로 가지고 오게 해서 테이블 위에 해당 금액을 올려놓는다. 신용카드로 지불할 때도 마찬가지로 종업원이 계산서를 가지고 오면 카드를 종업원에게 주면 된다. 현금으로 지불할 때 잔돈이 많지 않을 경우 팁으로 그냥 식탁 위에 남겨 놓고 나올 수도 있다.

계산서 주세요.
L’addition, s’il vous plait.
라디씨 옹씰 부쁠래
 
얼마입니까?
C’est combien?
쎄꽁 비엥

계산에 무슨 착오가 있는 것 같습니다.
Ily a une erreur.
일리아 윈느 에뢰르
 
이거 받으세요.
C'est pour vous.
쎄뿌르부

수표로 계산해도 됩니까?
Je peux payer par chˇeque?
쥬뾔 빼이예 빠르쉐끄

도난, 분실의 경우

tip 여권은 항상 휴대하고 휴대하기 어려운 귀중품은 프론트에 맡기는 것이 좋다. 도난당했을 때는 호텔 내부에서 일어난 일이면 프론트에 거리에서 일어난 일이면 경찰에 신고한다.
 
여권을 분실했습니다.
J’aiperdumon passeport.
줴빼르디 몽바쓰뽀르
 
아이를 잃어버렸습니다.
J’aiperdumon enfant.
줴빼르디 몽앙팡

경찰을 불러주십시오.
Appelez la police, s’il vous plait.
아쁠래라뽈리 쓰실 부쁠래
 
카메라를 도난당했습니다.
On m’avole l’appareil photo.
옹마 볼레라빠레이으포 또

도난신고를 하려는데요.
Je voudrais faire une d´eclaration de vol.
쥬부드레패 르윈느데 끌라라시옹 드볼
 
분실물 보관소가 어디에 있습니까?
O`use trouve le bureaudes objets trouves.
우쓰투브르르 뷔로 데 조브 줴 트루베

어떻게 해야 합니까?
Qu’est-ce que je dois faire?
께 - 쓰끄쥬 두와 패르
 
도둑이야!
Au voleur!
오볼뢰르

서둘러요!
D´e p∧echez-vous!
데 뻬쉐-부
 
사람 살려!
Ausecours!
오 쓰꾸르

인도네시아어

음식주문


tip 인도네시아에서는 대게 음료를 주문한 후 음식을 주문한다. 음식은 적당량을 주문하고 식사도중 큰소리로 말하지 말아야 한다.

메뉴 좀 봅시다.
Boleh saya lihat menudulu?
볼레사야리핫메누둘루
 
여기 있습니다.
Ine dia, Pak
이니디아 빡

무엇을 마시겠어요?
Mau minum apa?
마우미눔아빠
 
홍차 주세요.
Teas a ja.
사자

식사는 무엇으로 하시겠어요?
Mau Pes an makanan apa?
마우 삐산 마깐안 아빠
 
안심 스테이크로 주세요.
Minta s atu filet mignon.
민따 사뚜 필렛 미뇽

오늘의 특별메뉴는 무엇입니까?
Apakahmenuistime wa untuk hari ini?
아빠까 메누이스띠메와 운뚝하리 이니

당신이 권하고 싶은 음식이 있나요?
Aday ang mauAnd a cadangkan?
아 다양 마우 안 다짜당칸

당신이 좋아하는 음식은 무엇입니까?
Apakahmakanany ang And a sukai?
아빠 까마깐 안양 안다수까이

이 지역은 무슨 음식이 유명합니까?
Apakahmas ak any ang istime wadi daera hini?
아빠 까마사깐 양이스띠메와 디디에라이니

이 음식은 무엇으로 만든 것입니까?
Makanan in i dibuat dariapa?
마깐 안 이니디부앗다리 아빠?

이 요리는 아직 제 입맛에 안맞아요.
Say abelumbias a deng an mas ak an ini.
사야 블룸비아사 등 안마사깐이니

이 음식은 아주 맛이 있군요.
Mas ak an inienak sek ali.
마사깐이니에 낙스 깔리

다른 주문 없으십니까?
Ada lagiyang maupes an?
아다라기 양마우뻐산
 
없어요. 충분합니다.
Tidak ada, Itus a jacukup.
띠딕 아다이 뚜사자 쭈꿉

계산

tip 봉사료 및 세금은 계산서에 포함되어 있으므로 종업원에게 팁을 지불할 필요는 없다. 신용카드로 계산할 경우는 직접 카운터에 가서 금액을 확인하고 결제하도록 한다.

계산서 주세요.
Mintabon.
민따 본

여기 있습니다.
Ini dia, Tuan.
이니디아 뚜안
 
모두 얼마입니까?
Berapakah se muany a?
버라빠까 스무 아냐

9만 루삐아입니다.
Semuany asembilan puluhriburupiah.
스무 아냐슴빌란 뿔루리부루삐아
 
거스름돈은 그냥 넣어두세요.
Ambils a jauang kembaliny a.
암빌 사자 우앙끔발리냐

명승 고적에서

tip 인도네시아는 더운 나라이므로 가능하면 아침 일찍 서둘러서 시원할 때에 관광을 하도록 한다.

이 근처에 유명한 관광지가 있습니까?
Ada objek wisatay ang terkenal disekitar sini?
아다 옵젝위사따양 떠르크날 디스끼 따-f시니

이 근처에 보로부두르 사원이 있습니다.
Ad a candiborobudarsekitarsini.
아다 짠디보로 부드르스끼 따-ㄹ시니
들어본 적이 있어요.
Ah, say apernah deng armengenainy a.
아 사야 빠르나 등 아-ㄹ 멍어나이나

무엇을 타고 갑니까?
Dengan naik bus.
등 안나익부 스
Boleh saya mengambilf oto disini?
볼레사야 멍암빌 포 또 디시니

그림엽서 있나요?
Adakartupos bergambar?
아다까르 뚜뽀스 버르감바-ㄹ
 
이 사원은 볼교 사원입니다.
Ini
ad alah candiagama Buddha.
이니아달라짠디아가 마부다

정말 대답합니다.
Sung guhluar bias a.
승구루아-ㄹ비아 사
 
거이드가 필요합니다.
Say aperlukanse or ang pramu wis ata.
사야 뻐를루칸 스오랑 쁘라무위사따
 

자료제공 하나투어 결혼준비 포털사이트 웨프

 

2009.6.12(금)~14(일) SETEC(서울무역전시관) 3호선 학여울역
e편집팀(webmaster@wef.co.kr)
결혼준비의 모든 것 Copyright ⓒ 결혼검색 웨프 (www.wef.co.kr) All rights reserved.


- 저작권자 허락없이 무단 전재 및 재배포금지 -